韓国歌詞・K-POP歌詞・OST、うた韓

動画が削除されても再編集は行いません。
韓国歌詞サイト うた韓

歌手名:허영생/ホ・ヨンセン

曲名:슬픈 노래는/悲しい歌は/スプン ノレヌン

韓国ドラマOST:보스를 지켜라/ボスを守れ



カマン パ ウェロウン パ

캄캄한 밤 외로운 밤

真っ黒な夜 さみしい夜

ナン チャックマン チャック ヌグンガル トオリョヨ

난 자꾸만 자꾸 누군가를 떠올려요

僕は何度も誰かを思い浮かぶよ

サラン サラン クロン サラン

사랑 사랑 그런 사랑

愛 愛 そんな愛

 サランヘ チョダボギ ヂョチャ ヒドゥン サラン

넘 사랑해 쳐다보기 조차 힘든 사랑

愛しすぎて見つめることさえしづらい愛

プン ノレヌン ウェ ハピ イロ テ

슬픈 노래는 왜 하필 이럴 때

悲しい歌はどうしてよりによってこんな時に

タチン ネ マ ト アプゲ ハヌンヂ

다친 내 맘 더 아프게 하는지

傷ついた僕の心をもっと苦しくさせるのか

トゥッキ シロ シテド

듣기 싫어 싫테도

聞くのが嫌でも

チャック チャックマン クィ キウリヌン ネ マ ナン モ

자꾸 자꾸만 귀 기울이는 내 맘 난 몰라

ずっと耳を傾けている自分の気持ちが分からないよ

ハンサン ギョテ モラッソッチョ

항상 곁에 몰랐었죠

いつも傍で気付かなかったよ

サラン タウィ シュィケ サ ス インヌン ヂュ アラッチョ

사랑 따위 쉽게 살 수 있는 줄 알았죠

愛なんてのは簡単に生きていると思っていた

サラ サラ モンナン サラ

사람 사람 못난 사람

人 人 愚かな人間

クロン サラ パロ ナラヌンゴ ケダラヨ

그런 사람 바로 나라는걸 깨달아요

そんな奴がまさに僕

プン ノレヌン ウェ ハピ イロ テ

슬픈 노래는 왜 하필 이럴 때

悲しい歌はどうしてよりによってこんな時に

タチン ネ マ ト アプゲ ハヌンヂ

다친 내 맘 더 아프게 하는지

傷ついた僕の心をもっと苦しくさせるのか

トゥッキ シロ シテド

듣기 싫어 싫테도

聞くのが嫌でも

チャック チャックマン クィ キウリヌン ネ マ ナン モ

자꾸 자꾸만 귀 기울이는 내 맘 난 몰라

ずっと耳を傾けている自分の気持ちが分からないよ

ヨヂュムン ナ チャックマン パマヌレ ビョル セオバヨ

요즘은 나 자꾸만 밤하늘에 별을 세어봐요

最近僕はずっと夜空の星を数えてみるんだ

ハン ゲ トゥ ゲ モドゥモドゥ

한 개 두 개 모두모두

一つ 二つ 全部

パンッチャギヌン ビョドゥルン フロ ネリヌン イ ヌンムルン

반짝이는 별들은 흘러 내리는 이 눈물은

キラキラ輝く星たちは 流れ落ちるこの涙は

モドゥ クデ ヒャンハン ネサラン

모두 그댈 향한 내사랑

すべて君に向かった僕の愛

プン ノレヌン ウェ ハピ イロ テ

슬픈 노래는 왜 하필 이럴 때

悲しい歌はどうしてよりによってこんな時に

ゴ インヌン ナル ト ウリヌンヂ

울고 있는 나를 더 울리는지

泣いている僕をもっと泣かせるのか

 パダヨ イロッケ ク ヌグ ウリミョン

벌 받아요 이렇게 그 누굴 울리면

罰があたるね こうして誰かを泣かせれば

ネガ ト マニ ウゲ テンダヌン ゴ

내가 더 많이 울게 된다는 걸

自分がもっと泣かされるというのに

ナン イヂェ アラヨ

난 이제 알아요

僕は今気付いたよ

タチン ネ マ ト アプゲ ハヌンヂ

다친 내 맘 더 아프게 하는지

傷ついた僕の心をもっと苦しくさせるのか

トゥッキ シロ シテド

듣기 싫어 싫테도

聞くのが嫌でも

チャック チャックマン クィ キウリヌン ネ マ ナン モ

자꾸 자꾸만 귀 기울이는 내 맘 난 몰라

ずっと耳を傾けている自分の気持ちが分からないよ

プン ノレヌン ハピ イロ テ

슬픈 노래는 하필 이럴 때

悲しい歌はよりによってこんな時に