動画が削除されても再編集は行いません。
Copyright 2008 うた韓 All Rights Reserved.
歌手名:조성모/チョ・ソンモ
曲名: 너 하나만/君一人だけ/ノ ハナマン
韓国ドラマOST:파리의 연인/パリの恋人
アヂクカヂ モタン マリ マヌンデ
아직까지 못한 말이 많은데
今まで言えなかった言葉が多いのに
アヂク ヂュヂ モタン コッド マヌンデ
아직 주지 못한 것도 많은데
まだあげられなかったことも多いのに
イビョリラン ハンサン カプチャギラソ
이별이란 항상 갑자기라서
別離と言うのはいつも突然で
ビョンミョンヂョッチャ ヂュンビ ハル スガ オプソ
변명조차 준비 할 수가 없어
言い訳さえ用意することができない
ウェ クレッソ イロン マラギカヂ
왜 그랬어 이런 말하기까지
どうしてなの? こういう話しまでも
ドテチェ オルマナ ホンヂャソ ウン ゴヤ
도대체 얼마나 혼자서 운 거야
一体どれくらい一人で泣いたの?
バボカッチ クゴット モルゴ
바보같이 그것도 모르고
ばかみたいに それも気づかずに
ノル ヒムドゥルケ ヘットン ネガ ト ミヲォヂョ
널 힘들게 했던 내가 더 미워져
君を辛くさせた自分が更に憎くなる
ノ ハナマン
너 하나만
君一人だけ
アム マルア ネド ナエ ヌンマン パド
아무 말 안 해도 나의 눈만 봐도
なんの言葉もなくても僕の目だけ見ても
ネ マウムル タ アルゴ ネッチャナ
내 마음을 다 알곤 했잖아
僕の気持ちが分かったりしたじゃないか
ノ ハナマン
너 하나만
君一人だけ
ブディ ヘンボカラヌン インサド
부디 행복하라는 인사도
どうか幸せにという挨拶も
チンシミ アニン ゴル タ アルヂャナ
진심이 아닌 걸 다 알잖아
本気ではないことも全部分かっているじゃないか
チャプコ シプン マウムル トゥルキル カバ
잡고 싶은 마음을 들킬 가봐
捉まえたい気持ちがばれるかと思って
ムスン マルル ハンヂド モルゲッソ
무슨 말을 한지도 모르겠어
なんの話をしたのかも分からない
サランイラン カックム コヂスル マレ
사랑이란 가끔 거짓을 말해
愛とはたまに偽りを言う
オヒリョ ト キプン サンチョルル ヂュネ
오히려 더 깊은 상처를 주네
かえってもっと深い傷を与えたね
キオカニ ノ ハナマン イッスミョン
기억하니 너 하나만 있으면
憶えてる? 君一人だけいたら
イ サセン オディドゥン チョングギ テンタミョ
이 세상 어디든 천국이 된다며
この世の中何処でも天国になると言いながら
アイチョロム ファナン ウスムロ
아이처럼 환한 웃음으로
子供のように明るい笑みで
ネ オドゥン マヂョド パルギョヂュン ノヂャナ
내 어둠마저도 밝혀준 너잖아
僕の闇さえも明るくしてれたのは君じゃないか
ノ ハナマン
너 하나만
君一人だけ
アム マルア ネド ナエ ヌンマン パド
아무 말 안 해도 나의 눈만 봐도
なんの言葉もなくても僕の目だけ見ても
ネ マウムル タ アルゴ ネッチャナ
내 마음을 다 알곤 했잖아
僕の気持ちが全て分かったりしたじゃないか
ノ ハナマン
너 하나만
君一人だけ
ブディ ヘンボカラヌン インサド
부디 행복하라는 인사도
どうか幸せにという挨拶も
チンシミ アニン ゴル タ アルヂャナ
진심이 아닌 걸 다 알잖아
本気ではないことも全部分かっているじゃないか
カヂ マ ナン ノヨヤマン ヘ
가지 마 난 너여야만 해
行くなよ 僕は君でなきゃだめだ
ノ ハナマン プニンゴル ナン オンヂェカヂナ
너 하나만 뿐인걸 난 언제까지나
君一人だけだってこと 僕はいつまでも
ナン アルヂャナ
난 알잖아
僕は知ってるよ
サランハン サラムド アプロ サランハル サラムトゥルド ハナプニヤ
사랑한 사람도 앞으로 사랑할 사람들도 하나뿐이야
愛した人もこれから愛する人達も一人だけなんだ
ニ アペソ ノム ソトゥルギマン ハン ナヂマン
니 앞에서 너무 서툴기만 한 나지만
君の前でひたすら駄目だった僕だけど
ネ マム モルニ
내 맘 모르니
僕の気持ち分かる?
クロル スマン イッタミョン ノワ ネ カスムル パックル テンデ
그럴 수만 있다면 너와 내 가슴을 바꿀 텐데
そうすることが出来たなら 君と僕の気持ちが変わると思うんだけど